インバウンド向け、翻訳サービスを選ぶ際の考慮すべき基準!①翻訳の品質
コロナが収まった昨今!
店舗、飲食店、サービス業の皆様
それに付随して、広告を作る皆様は、既に需要として感じているかもしれませんが、
今後海外の方を迎える準備が必要になってきていると思います。
その際に、様々な翻訳サービスや、自らが翻訳を行おうと思っていると思いますが、
プロフェッショナルに任せてみませんか?
インバウンド向けの翻訳サービスを選ぶ際に考慮するべき基準は以下のようなものがあります。
翻訳の品質:
翻訳の品質は最も重要な基準の一つです。翻訳が正確であることや、意味が明確に伝わることが求められます。選ぶ翻訳サービスが、ネイティブスピーカーの翻訳者を使用しているか、独自の品質管理プロセスを持っているかを確認しましょう。
本当に通じる翻訳を選ぶなら、ピーアールハウスが提供している、
ローカライズサービスを!
さらに、4月からスタートしたSubtize(サブタイズ)をご利用してみてください!
他社にはない的確な翻訳+マーケティングを合わせたローカライズサービスをご提供いたします!
お気軽にご相談ください!
#海外進出 #インバウンド #ローカライズ #海外 #PR動画 #アニメ #動画 #マーケティング